Tvorba interpretací výsledků sebehodnotících testů tělesné zdatnosti a adekvátních doporučení druhu a množství pohybové aktivity
Řešitelé
CZ:
Mgr. Martin Nosek
prof. PhDr. Karel Frömel, DrSc.
Mgr. Roman Cuberek, Ph.D.
PL:
Wojciech Wasowiewicz - Academy of Physical Education, Katowice, Polsko
Mezinárodní spolupráce
Valdosta State University, Georgia, USA
Willibald Gebhart Institut, Essen, SRN
Poskytovatel financí
Univerzita Palackého, Interní univerzitní grant (IGA: FTK_2011_016)
Doba trvání projektu
2011-2012
Cíle
Podávaný projekt se zaměřuje, s využitím systému pro sebehodnocení tělesné zdatnosti a interaktivního obsahu, na zkvalitnění výstupních informací systému. V současnosti systém pouze interpretuje normativní výsledky jednotlivých testů. Vytvoření systému interpretačních frází a doporučení nabídne jedinci komplexní zpětnou vazbu o úrovni své tělesné zdatnosti a zároveň kvalitně a srozumitelně informuje jedince o vhodném typu a množství pohybové aktivity. Doporučením vhodné pohybové aktivity můžeme pozitivně působit jak na motivaci tak aktivní zájem o vlastní zdravý životní styl.
Realizace
Současně nám dlouhodobé sledování stavu a vývoje tělesné zdatnosti u osob využívajících uvedený systém umožní sledovat a porovnat aktivitu jedinců na základě rozdílných interpretací a doporučení k aktuální tělesné kondici. Tím bude sekundárně umožněna následná aktualizace a modifikace generovaných doporučení na základě výsledků sebehodnotících testů. Vytvořený systém interpretačních frází a doporučení bude nasazen do systému sebehodnocení v rámci online systému INDARES.com (provozováno pracovištěm Centrum kinantropologického výzkumu, FTK UP), sestaveného k monitorování pohybových aktivit. Zkvalitnění grafické a interaktivní náplně nabídne jedinci obsahově i manipulačně srozumitelný komplet k ověření aktuální tělesné zdatnosti. Ve spolupráci s pracovištěm v SRN (Willibald Gebhart Institut, Essen), v USA (Valdosta State University, Georgia) a v Polsku (Academy of Physical Education, Katowice) budou rovněž vytvořeny tři cizojazyčné verze interpretačních frází a doporučení, které budou podkladem pro další mezinárodní komparativní studie.
Podávaný projekt sestává ze dvou částí:
1. Návrh interpretačních frází a doporučení: (1) sestavení vypovídajících interpretačních frází, (2) vytvoření slovního doporučení, (3) ověření srozumitelnosti a vhodnosti vytvořených frází a doporučení (4) vytvoření hierarchie řazení a generování v systému sebehodnocení, (5) zajištění cizojazyčných překladů vytvořených materiálů
2. Graficko-implementační část: (1) korekce zjištěných nedostatků v systému sebehodnocení tělesné zdatnosti; (2) design, rozložení jednotlivých prvků; (3) implementaci do systému INDARES.com.